5. Jaskier pozostał Jaskrem
W angielskiej wersji językowej gry CD Project Red imię Jaskier zostało przetłumaczone jako Dandelion. W serialu jednak pozostawiono oryginalne, polskie imię. Dlaczego?
Showrunnerka serialu Lauren S. Hissrich podkreśliła, że polskie imię brzmi bardziej romantycznie i “rozkosznie” dla uszu. Tłumaczyła swój wybór także oddaniem szacunku dla wszystkich wielokulturowych i wielonarodowych odbiorców. Polscy widzowie z pewnością docenili ten gest.